为我们大地祈祷的经文
全能的主,祢临在于宇宙万物,
以及最卑微的受造物中。
祢以祢的柔和温婉笼罩天地万物,
求祢倾注祢爱的力量,
使我们能够保护生命及美善。
求祢使我们满溢平安,
好让我们能够彼此以兄弟姐妹相待,
而且己所不欲,勿施于人。
哦,弱小者的主,
请助我们拯救这世上被抛弃和被遗忘的人,
他们是祢的眼中瞳仁。
请愈合我们的生命,
好让我们能保护世界,而非从中掠夺,
好让我们能播种美善,而非污染破坏。
求祢打动那些只因贪图利益
就牺牲弱小者和大地的人的心。
求祢教导我们
发现万物的价值,
默观祢的化工时赞叹不已,
并承认在迈向祢永恒光辉的旅途上,
我们与每一个受造物都是紧密相连。
我们感谢祢天天与我们同在。
在我们为公义、仁爱及和平的奋斗中,
求祢支持我们。
教宗 方济各
|
A prayer for our earth
All-powerful God, you are present in the whole universe
and in the smallest of your creatures.
You embrace with your tenderness all that exists.
Pour out upon us the power of your love,
that we may protect life and beauty.
Fill us with peace, that we may live
as brothers and sisters, harming no one.
O God of the poor,
help us to rescue the abandoned and forgotten of this earth,
so precious in your eyes.
Bring healing to our lives,
that we may protect the world and not prey on it,
that we may sow beauty, not pollution and destruction.
Touch the hearts
of those who look only for gain
at the expense of the poor and the earth.
Teach us to discover the worth of each thing,
to be filled with awe and contemplation,
to recognize that we are profoundly united
with every creature
as we journey towards your infinite light.
We thank you for being with us each day.
Encourage us, we pray, in our struggle
for justice, love and peace.
Pope Francis
(In” Laudato si”)
|